Лингвистический центр

школа иностранных языков
переводческие услуги

Вход для слушателей Забыли пароль?
Узнать стоимость перевода легко, просто введите Ваш текст

ДОГОВОР ПУБЛИЧНОЙ ОФЕРТЫ НА ОКАЗАНИЕ ПЕРЕВОДЧЕСКИХ УСЛУГ

 

Настоящий публичный договор-оферта (далее именуемый по тексту «Договор») определяет порядок оказания переводческих услуг, а также взаимные права, обязанности и порядок взаимоотношений между Индивидуальным предпринимателем Лупик Натальей Васильевной, действующей на основании Свидетельства о государственной регистрации № 590965520, выданного Администрацией Октябрьского района г. Гродно 14.03.2014., именуемой в дальнейшем «Исполнитель», и заказчиком Услуг, именуемым в дальнейшем «Заказчик», принявшим публичное предложение (Оферту) о заключении настоящего Договора.

1. ОПРЕДЕЛЕНИЯ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В НАСТОЯЩЕМ ДОГОВОРЕ

1.1. Применяемые в настоящем Договоре термины и определения используются в следующем их значении:

Договор - договор между Заказчиком и Исполнителем на оказание переводческих услуг, который заключается посредством оплаты Оферты.

Оферта - настоящий документ, публичный договор, публикация (размещение) текста публичного договора на сайте www.alata.byявляется публичным предложением (офертой), адресованным широкому кругу лиц с целью оказания определенных видов услуг (п.2. ст.407 Гражданского Кодекса Республики Беларусь);

Фактом, подтверждающим заключение публичного договора со стороны Заказчика услуг, является его оплата – акцепт (п.3 ст.408 Гражданского Кодекса Республики Беларусь);

Акцепт оферты – полное и безоговорочное принятие Оферты путем осуществления действий, указанных в пункте 5.3.настоящего договора. Акцепт Оферты создает договор.

Заказчик - лицо, осуществившее оплату Оферты и являющееся потребителем услуг по заключенному Договору;

2. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

2.1. Исполнитель обязуется оказать услуги по письменному переводу (далее именуемые по тексту «Услуги»), а Заказчик обязуется принять Услуги, оказанные Исполнителем, и оплатить их в порядке и на условиях, определенных настоящим Договором.

2.2. Перечень Услуг, которые могут быть оказаны в рамках настоящего Договора, сроки предоставления Услуг и иные условия, определяющие порядок оказания Услуг, а также другая информация, являющаяся существенной для оказания Услуг, размещается Исполнителем на сайте www.alata.by.

2.3. Исполнитель оставляет за собой право вносить изменения в настоящий Договор публичной оферты, в связи с чем, Заказчик обязуется перед получением Услуг ознакомиться с актуальной версией Договора и иной информацией.

2.4.   Стороны соглашаются с тем, что использование Исполнителем факсимильного воспроизведения своей подписи с помощью средств механического или иного копирования, электронно-цифровой подписи либо иного аналога собственноручной подписи на платежных требованиях, уведомлениях, письмах, и иных документах, имеющих отношение к настоящему Договору, имеет такую же юридическую силу, как и оригинальная подпись Исполнителя.

 

3. ОПЛАТА ОФЕРТЫ И ЗАКЛЮЧЕНИЕ ДОГОВОРА.

3.1. Настоящий Договор является публичным договором (ст.396 Гражданского Кодекса Республики Беларусь), в соответствии с которым Исполнитель берет на себя обязательство по оказанию Услуг в отношении неопределенного круга лиц (Заказчиков), обратившихся за указанными Услугами.

3.2.   Публикация (размещение) текста настоящего Договора на сайте www.alata.byявляется публичным предложением (офертой) Исполнителя, адресованным неопределенному кругу лиц заключить настоящий Договор (п.2. ст.407 Гражданского Кодекса Республики Беларусь).

3.3. Заключение настоящего Договора производится путем присоединения Заказчика к настоящему Договору в целом, без каких-либо условий, изъятий и оговорок (ст.398 Гражданского Кодекса Республики Беларусь).

3.4. Фактом, подтверждающим принятие Заказчиком условий настоящего Договора, является оплата Заказчиком Услуг в порядке и на условиях, определенных настоящим Договором (п.3 ст.408 Гражданского Кодекса Республики Беларусь).

3.5.   Настоящий Договор, при условии, соблюдения порядка его оплаты считается заключенным в простой письменной форме (п.2, п.3 ст.404 и п.3 ст.408 Гражданского Кодекса Республики Беларусь).

3.6.   Данная Оферта является действительной в той редакции и на тех условиях, которые существовали на момент ее оплаты.

3.7. Оплата производится не позднее 1 (одного) банковского дня до момента оказания Услуг.

4. УСЛОВИЯ ПРЕДОСТАВЛЕНИЯ УСЛУГ

4.1.   Исполнитель предоставляет Заказчику услуги письменного перевода. Предоставляемые услуги должны быть выполнены с надлежащим качеством, в полном объеме с соблюдением оговоренных сроков.

4.2.   Под надлежащим качеством в данном Договоре подразумевается, что:

         а) текст перевода не содержит серьезных смысловых ошибок, которые приводят к неправильному понимаю текста;

         б) текст перевода имеет правильное текстовое форматирование, без лишних скрытых знаков, которые приводят к искажению визуального оформления текста при внесении в текст исправлений;

         в) текст не содержит фактических ошибок в цифрах, датах, именах собственных (если правильное написание имен собственных заранее сообщалось Заказчиком);

         г) количество опечаток в тексте не превышает допустимое (не более 0,5% текста).

5. СТОИМОСТЬ, ПОРЯДОК И СРОКИ ОПЛАТЫ УСЛУГ

5.1.   Стоимость переводческих услуг, предоставляемых согласно данной публичной оферте, определяется исходя из языковой пары, выбранной Заказчиком и действующего прейскуранта цен Исполнителя, количества страниц, специфики текста, особенностей форматирования. Далее на основании On-line заказа Исполнитель выставляет Заказчику платежное требование на оплату по настоящему Договору в электронном виде.

5.2.   Прейскурант цен, который действовал непосредственно в момент выставления требования об оплате заказанных Услуг, является неотъемлемой частью настоящего Договора.

5.3.   Стоимость дополнительных услуг по настоящему Договору может быть договорной между Заказчиком и Исполнителем.

5.4.   Стоимость Услуг по настоящему Договору оплачивается Заказчиком на условиях 100% предоплаты в безналичном порядке на расчетный счѐт Исполнителя либо внесением денежных средств в кассу Исполнителя на основании выставленного платежного требования не позднее 3-х банковских дней с момента его выставления.

5.5.   Оплата заказанных Услуг без получения от Исполнителя подтверждения о возможности оказания Услуг (посредством выставления платежного требования об оплате заказанных Услуг) не допускается.

5.6.   Заказчик обязуется направить Исполнителю копию платежного документа, подтверждающего оплату, посредством предоставления информации на E-mail Исполнителя.

5.7. Все расходы Заказчика, связанные с перечислением денежных средств Исполнителю, относятся на счет Заказчика.

5.8.   Исполнитель принимает на себя обязательства по оказанию Услуг только после получения от Заказчика подтверждения об оплате.

 

6. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН

6.1.     Исполнитель обязуется:

6.1.1. оказать Заказчику Услуги в объеме и в сроки, согласованные сторонами настоящего Договора (далее именуемые по тексту «Стороны»);

6.1.2. в случае возникновения обоснованных претензий по качеству перевода со стороны Заказчика, в 3 (трех) рабочих дней устранить недостатки перевода и привести качество перевода к надлежащему уровню;

6.1.3. посредством размещения на сайте www.alata.byпредоставить Заказчику достоверную информацию о предоставляемых Услугах, способах их предоставления, условиях оплаты услуг и другую информацию, необходимую в рамках исполнения условий настоящего Договора.

6.1.4. незамедлительно оповестить Заказчика о возникновении форс-мажорных обстоятельств, которые могут повлиять на объем и качество оказываемых Исполнителем услуг;

6. 2.    Исполнитель имеет право:

6.2.1. в одностороннем порядке вносить изменения, дополнения в настоящий Договор, о которых Заказчик считается должным образом уведомленным, с момента публикации измененной версии Договора на сайте www.alata.by.

6.2.2. приостановить или полностью прекратить оказание Услуг Заказчику, либо расторгнуть настоящий Договор в одностороннем порядке, в случае неисполнения Заказчиком принятых на себя обязательств по данному Договору;

6.2.3. не принимать к рассмотрению претензии Заказчика, предъявленные после истечения сроков, в течение которых такие претензии могут быть предъявлены (п.6.3.1. настоящего Договора);

6.2.4. привлекать третьих лиц для исполнения своих обязательств по настоящему Договору, а также использовать услуги/работы третьих лиц, обеспечивающих возможность предоставления Услуг, предусмотренных настоящим Договором.

6.2.5. требовать соблюдения Заказчиком (и/или фактическим потребителем Услуги и его приглашенными лицами) правил техники безопасности, правил поведения в общественных местах, бережного отношения к имуществу Исполнителя и третьих лиц;

5.2.6. в случае причинения ущерба Заказчиком (и/или фактическим потребителем Услуги и приглашенными лицами Заказчика) имуществу Исполнителя и/или третьих лиц, требовать у Заказчика возмещения причиненного ущерба в полном объеме.

6.3.     Заказчик обязуется:

6.3.1. ознакомиться с действующим Прейскурантом цен на Услуги Исполнителя до момента оформления Online заказа;

6.3.2. в течение не более 5 (пяти) рабочих дней после сдачи перевода представить обоснованные претензии по качеству перевода;

6.3.3. оплатить Исполнителю заказанные Услуги в порядке, размерах и в сроки, определенные настоящим Договором;

6.3.4. возместить Исполнителю дополнительные расходы в случаях, согласованных Сторонами;

6.3.6. в случае причинения ущерба Заказчиком имуществу Исполнителя и/или третьих лиц, возместить причиненный ущерб в полном объеме;

6.3.7.  соблюдать условия настоящего Договора.

6.4.     Заказчик имеет право:

6.4.1. требовать от Исполнителя надлежащего оказания Услуг в соответствии с настоящим Договором

6.4.2.  расторгнуть настоящий Договор в случае невыполнения либо ненадлежащего выполнения Исполнителем своих обязательств по оказанию Услуг в рамках настоящего Договора при условии оплаты Исполнителю фактически понесенных им расходов..

7. КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ

7.1.     Любая информация, переданная Заказчиком Исполнителю в целях осуществления обязательств по данному Договору, должна рассматриваться как конфиденциальная и не должна передаваться третьей стороне без письменного на то согласия Заказчика.

7.2.     Исполнитель несет полную материальную ответственность за разглашение конфиденциальной информации своими сотрудниками и будет обязан возместить Заказчику все убытки, вызванные таким разглашение конфиденциальной информации, если вина сотрудников Исполнителя будет доказана.

7.3.     Исполнитель обязан обеспечить конфиденциальность информации, предоставленной Заказчиком, за исключением случаев, когда предоставление доступа к такой информации для третьих лиц является необходимым условием оказания Услуг, либо является обязательным в силу требований законодательства Республики Беларусь.

 

8. ПОРЯДОК СДАЧИ-ПРИЕМКИ ОКАЗАННЫХ УСЛУГ

8.1.     Оказание Услуг Заказчику не сопровождается составлением акта выполненных работ.

8.2.     Предоставление Услуг в рамках настоящего Договора подтверждается фактом приема Заказчиком оказанных ему Услуг и отсутствием предъявленных Заказчиком письменных претензий по оказанным Исполнителем Услугам в течение 5 (пяти) рабочих дней с момента оказания Услуги.

8.3.     В случае если претензии по объему и/или качеству услуг, оказываемых Исполнителем, не были заявлены Заказчиком в сроки согласно п.8.2. настоящего Договора, обязанности Исполнителя по Договору считаются выполненными, а Услуги считается оказанными в срок, качественно и в полном объеме. В противном случае Стороны обязаны составить протокол разногласий, в котором указываются недостатки

9. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

9.1.     За неисполнение, либо ненадлежащее исполнение своих обязательств по настоящему Договору виновная Сторона несет ответственность в соответствии с действующим законодательством Республики Беларусь, с учетом особенностей, установленных настоящим Договором.

9.2.     Стороны настоящего Договора безоговорочно соглашаются с тем, что максимальный размер убытков, которые могут быть взысканы с Исполнителя, ограничивается суммой оплаченных Заказчиком Услуг, неисполнение, либо ненадлежащие исполнение которых повлекло причинение убытков.

9.3.     Заказчик самостоятельно несет всю ответственность за достоверность сведений, указанных им при производстве Акцепта.

9.4.     Исполнитель не несет ответственности за вред, причиненный жизни и здоровью Заказчика (и/или фактического потребителя Услуги и/или его приглашенных лиц) по их собственной вине или по вине третьих лиц (фактических поставщиков дополнительных услуг), или в случае несоблюдения правил техники безопасности.

9.5.     Исполнитель не несет ответственность за несоответствие фактически предоставленных Услуг субъективным ожиданиям и представлениям Заказчика (и/или фактического потребителя Услуги и/или его приглашенных лиц) о таких Услугах;

9.6.     Исполнитель не несет никакой ответственности по Оферте за:

            - какие-либо действия, являющиеся прямым или косвенным результатом действий Заказчика (и/или фактического потребителя Услуги и/или его приглашенных лиц);

            - какие-либо убытки Заказчика (и/или фактического потребителя Услуги и/или его приглашенных лиц) вне зависимости от того, мог ли Исполнитель предвидеть возможность таких убытков или нет;

            - вред, причиненный жизни и здоровью Заказчика (и/или фактического потребителя Услуги и/или его приглашенных лиц) в случае несоблюдения ими правил техники безопасности в момент оказания Услуги.

9.7.     Не вступая в противоречие с указанным выше, Стороны освобождаются от ответственности за нарушение условий Договора, если такое нарушение вызвано действием обстоятельств непреодолимой силы (форс-мажор), включая: действия органов государственной власти (в т.ч. принятие правовых актов), пожар, наводнение, землетрясение, другие стихийные бедствия, забастовки, гражданские волнения, беспорядки, любые иные обстоятельства, не ограничиваясь перечисленным, которые находятся вне разумного контроля Сторон, и если эти обстоятельства непосредственно могут повлиять на исполнение Договора. Наступление форс-мажорных обстоятельств должно иметь письменное подтверждение.

10. ИЗВЕЩЕНИЯ И УВЕДОМЛЕНИЯ

10.1.   Стороны безоговорочно признают юридическую силу текстов документов, полученных по каналам связи (электронной почты) наравне с документами, исполненными в простой письменной форме на бумажном носителе, за исключением случаев, когда оформление документов на бумажном носителе является обязательным.

10.2.   Стороны безоговорочно соглашаются с тем, что вся переписка, извещения и уведомления, а также платежные требования об оплате заказанных Заказчиком Услуг полученные на адреса электронной почты, считаются доставленными адресату в надлежащей форме.

10.3.   Стороны обязаны своевременно проверять корреспонденцию, поступающую на их адреса электронной почты.

10.4.   Исполнитель оставляет за собой право оперативного информирования Заказчика посредством информеров, размещенных на сайте Исполнителя и электронных уведомлений.

10.5.   Стороны договариваются, что безоговорочно признают юридическую силу данных, размещенных в информерах и электронных уведомлениях, за исключением случаев, когда оформление документов на бумажном носителе является обязательным в силу требований настоящего Договора.

10.6.   Все риски, связанные с наступлением неблагоприятных последствий вследствие несоблюдения требований, указанных в п.п. 9.3-9.5 настоящего Договора, несет Сторона, допустившая такое нарушение.

 

11. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА И ПОРЯДОК ЕГО РАСТОРЖЕНИЯ

11.1. Настоящий Договор считается заключенным с момента зачисления на расчетный счет Исполнителя денежных средств, уплаченных Заказчиком в счет оплаты заказанных им Услуг в соответствии с выставленным ему платежным требованием об оплате заказанных Услуг.

11.2. Настоящий Договор может быть расторгнут:

11.2.1. по соглашению Сторон;

11.2.2. в одностороннем порядке по инициативе Исполнителя согласно п.6.2.2 настоящего Договора;

11.2.3. в одностороннем порядке по инициативе Заказчика согласно п.6.4.2 настоящего Договора;

11.2.4. по решению Хозяйственного суда.

11.3. Заказчик безоговорочно соглашается с тем, что в случае расторжения настоящего Договора в соответствии с п.11.3.1 или п.11.3.2 настоящего Договора, он теряет право требовать от Исполнителя возврата сумм, уплаченных в счет оплаты Услуг, даже в случае, если срок действия данных Услуг еще не окончен.

11.4.   При одностороннем расторжении настоящего Договора, в соответствии с п.11.3.1 или п.11.3.2, предварительное извещение надлежащим образом другой Стороны, не менее чем за 3 (три) календарных дня до предполагаемой даты расторжения настоящего Договора является обязательным.

 

12. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ

12.1.   Стороны безоговорочно соглашаются с тем, что настоящий Договор заключен по юридическому адресу нахождения Исполнителя.

12.2.   Все споры или разногласия, возникшие между Сторонами по настоящему Договору, разрешаются путем переговоров (с их обязательным письменным оформлением), при невозможности мирного урегулирования - в порядке, предусмотренном законодательством Республики Беларусь.

12.3.   В случае если какое-либо из условий настоящего Договора теряет юридическую силу, признается незаконным, или исключается из настоящего Договора, то это не влечет недействительность остальных условий настоящего Договора, которые сохранят юридическую силу и являются обязательными для исполнения всеми Сторонами.

12.4. Все вопросы, неурегулированные настоящим Договором, разрешаются в соответствии с действующим законодательством Республики Беларусь, а также локальными нормативными документами Исполнителя, при условии их соответствия действующему законодательству Республики Беларусь.

 

13. РЕКВИЗИТЫ СТОРОН:

13.1. Стороны безоговорочно соглашаются под реквизитами Заказчика считать информацию, указанную им при оформлении заказа на предоставление Услуг.

13.2.   Реквизиты Исполнителя:

ИП Лупик Н.В.

Юридический адрес: 230024 Республика Беларусь, г. Гродно, пер. Поповича, 6 - 56

УНП 590965520

E-mail: alata.centro.lingue@gmail.com

Контактный тел.: +375(29) 180 9950; +375(29) 282 3817; +375 152 7-234-87

В целях безопасности банковские реквизиты будут указаны в выставленном платежном требовании.